<Header>
<Author: 岑參>
<Title: 封大夫破播仙凱歌二首>
<Format: 七言絕句>
<Year: 1965>
<BookName: 唐詩選　下>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 封大夫（ほうたいふ）　播仙（はせん）を破（やぶ）る 凱歌（がいか）　二首（にしゅ）>
<BookPage: 284>
<UsedPage: 1>
<Feature: 1, 4>
<End Header>
<Poem>
漢將承恩西破戎，
捷書先奏未央宮。
天子預開麟閣待，
秖今誰數貳師功。
<End Poem>
<Translation>
漢の將軍は天子の恩命を受け、西の方を遠征して蠻族を撃ち破った。戰勝の報告書がまずもって長安の未央宮にとどけられた。そこで天子は抜群の偉功のあった元勳の肖像を描いた麒麟閣をあらかじめ開かせて、お待ちかねのご様子である。もう今となっては、昔、大宛國を征伐した貳師將軍李廣利の功績を數えたてるものは誰もいないだろう。
<End Translation>
<Formatted Translation>
漢の將軍は天子の恩命を受け、西の方を遠征して蠻族を撃ち破った。
戰勝の報告書がまずもって長安の未央宮にとどけられた。
そこで天子は抜群の偉功のあった元勳の肖像を描いた麒麟閣をあらかじめ開かせて、お待ちかねのご様子である。
もう今となっては、昔、大宛國を征伐した貳師將軍李廣利の功績を數えたてるものは誰もいないだろう。
<End Formatted Translation>